Na cestu k svobodě statečně vykročily
ty děti jihu, co věří, že jinde je líp
Sbalili tašky a dcery i se synky
na mapě našli cíl, jsou to Helsinki
Korále, óo, sandále, óo,
už jdou, chtěj do Finska jet
a spěchaj, ať nezmeškaj let
Maj na letišti tábor a Fero i Gábor
tu se svojí rodinou jsou
a když je dlouhá chvíle tu
krátěj na kytaru hrou
A ta muzika v noci i ve dne tu zní
Korále, óo, sandále, óo, ...
Bydlí tu v čekárně, včera a zítra i dnes
v okolí letiště neštěká jedinej pes
Rodový staršina opil se a všechno zkazil
naděje na azyl je asi finito
Korále, óo, sandále, óo, ...
Občas je nuda a mají tu docela hlad
v noci do čekárny vkrade se lezavý chlad
Shořelo zvečera z laviček poslední dřevo
asi zas pojedou domů, emigrace finito
Korále, óo, sandále, óo, ...
| název: | Korále, sandále
|
| jiný název: | Nel blu dipinto di blu
|
| hudba: | D.Modungo, F.Migliacci
|
| text: | L.F.Hagen
|
| interpret: | Těžkej Pokondr
|
| |
|
|
| klíčová slova: | samba, Těžkej Pokondr |
| | |